19 de fev. de 2010

Tokio Hotel - Sanremo , entrevista


Do nosso correspondente John Zambito. Da sala de imprensa do Festival de Sanremo Tokio Hotel atender a imprensa para falar sobre o seu desempenho como convidados da noite de quarta do programa. Com eles também são esperados Jennifer Lopez e Bob Sinclair. "Fizemos testes que têm corrido bem e estamos felizes em realizar esta noite", confessa o grupo alemão formado em 2001 e seguido por jovens, incluindo italianos.

ϟ Feliz com este grande sucesso na Itália? desde que Madonna não foi vista.
"Eles vieram de pequenos e ouvimos pela primeira vez, nós não sabíamos o que nos deixa muito felizes".

ϟ
Prepararam algo especial para esta noite?

"O fato de cantar com uma orquestra é único e é apresentado como um desempenho diferente do nosso habitual".

ϟ
Estão preparando algo especial: você não pode falar?

"Nós estávamos em Londres para se preparar para a nossa próxima turnê, que vai visitar a Itália em quatro datas: haverá um novo olhar definitivamente diferente, também inspirou a ficção científica".

ϟ Você é um fã de David Bowie, que viveu em Berlim: Não tem influenciado a música?
"Não é o nosso cantor favorito, o nosso ídolo. E 'música boa, mas cada um tem suas peculiaridades e que mostra o contrário."

ϟ Você disse que acreditar nell'arrivo de extraterrestres é real ou é uma mentira?
"Nós acreditamos. Existem outras formas de vida fora das nossas vidas que não são verdes ou com a antena de pato.

ϟ Você tem organizado uma iniciativa de apoio às vítimas do terremoto no Haiti: uma idéia sua?
"Nós apreciamos esta iniciativa que tem sido incentivado por nossos fãs".

ϟ Além de ser um fenômeno do estilo seria capturar um público diferente e quais são os objectivos que gostaria de alcançar musicalmente?
"Somos uma banda jovem e também é lógico que existem muitos fãs jovens: não tocar a música para um público específico, mas sobretudo para si mesmo. Para nós é igual

ϟ Pergunta do Teclado: O que você gostaria de ver mais do que você veio para os jovens que estão a seguir-lhe muito?
"Somos quatro jovens eo que podemos fazer é cantar cada música contém uma mensagem especial que muda a faixa na íntegra e espero que seja transmitido e implementadas.

Tradução by Aliine ~

Fonte: ϟ

0 Comente aqui!:

Postar um comentário